安装客户端,阅读更方便!

第21节(2 / 2)

  谢了了安静地吃几口菜,不再反驳。过了一会,又抬起头说:“但是我觉得……”

  鹤林应该不可能喜欢她。

  话音未落,徐念就问:“那你喜欢他么?”

  谢了了咽下去的菜索然无味,低着头思索良久,得出一个结论:“我不知道……”

  又过一会,直到徐念都已经忘记这个话题。她才挑完碟子里的胡萝卜,几不可闻道:

  “可能有一点吧。”

  *

  下午是两节物理课和两节英语课。

  英语老师布置了一张完形填空练习卷,让他们做完明天收起来。

  谢了了写物理试卷或者数学试卷都没有任何困难,但是让她写完形填空练习,就非常吃力。

  她放学后特地没有走,留在教室一心做英语题。

  和她一起留下的还有鹤林。

  鹤林在整理物理实验课上的数据,计算阻力。奇怪的是那些数据明明不复杂,他却在教室待了一个多小时。

  窗外的余晖投进来,从走廊铺满整个教室。

  将坐在窗边的鹤林镀上一层金黄。

  谢了了由于今天中午才跟徐念谈论过他,现在有点不好意思跟他搭话。埋头写自己的题。

  中间遇到一篇特别难的完形填空,她来来回回读了四五遍,都读不懂什么意思。

  后来写完一对答案,只对了三道题。

  谢了了心态有点崩,盯着试卷犹豫很久,还是忍不住请教鹤林。

  鹤林只看了一遍,就能懂大部分意思,思路清晰地给她讲解起来。

  谢了了听得认真,大约也知道这道题为什么选过去式,那道题为什么用动词原形。

  只是有一题,无论如何也不懂副词“literally”的用法。

  鹤林给她举了几个例子,她听得一知半解。

  最后看着女孩粉润的侧脸,被晚霞蔚得又细又软的绒毛,他指尖不受控制地动了动,在试卷旁写下一句话——

  “i literally like u.”

  鹤林低声问:“那你知道这句话是什么意思?”

  谢了了低眸看去,根本没有多想,一心只有鹤林教她这道题的思路。她张口,一个字一个字地专注翻译:“我真的喜欢你。”

  鹤林嘴角的弧度缓慢弯起,深褐色的瞳仁盯着她瞬也不瞬,静静地陈述:

  “我也是。”

  作者有话要说:  明天陪家人过节,后天参加亲戚婚礼,最近几天应该没空码字……

  下更周六或周日,还是送50个红包补偿吧~中秋快乐喵喵喵

  第一段是之前微博写过的小段子,

  正好放进正文~

  ☆、classes 22

  一阵风从教室后门吹进,蹑着脚在桌椅间穿行,“砰”地一声阖上前面的门。

  谢了了扭头震惊地看着鹤林,久久说不上话。

  “不是,”她试图解释,仓仓惶惶地摆手:“我是在翻译你写的句子……”

  鹤林支着下颔,颀长的身躯侧对着她,背脊被夕阳描摹得挺拔,明明白白说:“我说的是真心话。”

  说着,担心她没听清,又重复一遍:“我喜欢你。”

  不是开玩笑,不是翻译句子。

  而是真真正正的喜欢。

  ……

  这下,谢了了心态真的爆炸。

  楼下操场的喧闹逐渐远去,头顶电风扇一圈一圈旋转。她后退不小心碰掉桌上的热水瓶。

  “咣当”一声在教室回响,格外清晰。谢了了整个人有点不好,脑袋是懵的,手脚发僵,她盯着鹤林的面庞,半天憋出来的是一句:“这个单词不是这么用的。”

  常年不及格英语渣居然敢质疑第一名。鹤林没有生气,反而敛着眉眼笑,问道:“那你说应该怎么用?”

  谢了了严谨地跟他解释:“应该是‘i like u literally’。”

  这两句话根本没有任何区别。亏她还说得那么煞有其事。鹤林问:“我刚才说的什么?”